আজকের Daily Star Editorial অনুবাদ চর্চা: পর্ব-৯১

The Daily Star Editorial অনুবাদ
Content Protection by DMCA.com

আজকের Daily Star Editorial অনুবাদ চর্চা: পর্ব-৯১

বিসিএস ও ব্যাংকের লিখিত পরিক্ষায় অনুবাদ দুইভাবে আসতে পারে— যথাঃ ইংরেজি থেকে বাংলা এবং বাংলা থেকে ইংরেজি। শব্দভাণ্ডার (Vocabulary) সমৃদ্ধ হলে উভয় ক্ষেত্রেই ভালো করা যাবে। আর শব্দভাণ্ডার (Vocabulary) সমৃদ্ধ করতে নিয়মিত The Daily Star Editorial অনুবাদ চর্চার কোন বিকল্প নেই।

শিরোনাম:— Construction workers’ safety still neglected = এখনও উপেক্ষিত নির্মাণ শ্রমিকদের নিরাপত্তা;

Tagline:— Why do they have to work without protective gear? = কেন সুরক্ষা সামগ্রী ছাড়া তাদেরকে কাজ করতেই হবে?

Date: 15 October 2020
Translated by– Md Mohiuddin

এখন অনুবাদ করিঃ-

১। Construction workers’ safety-নির্মাণ শ্রমিকদের নিরাপত্তা;
২। still neglected-এখনও উপেক্ষিত;
৩। Why do they have to work-কেন তাদেরকে কাজ করতেই হবে?
৪। without protective gear-সুরক্ষা সামগ্রী ছাড়া;
৫। A photo published in this paper yesterday-গতকাল এই পত্রিকায় প্রকাশিত একটি ছবি;

৬। of a construction worker-একজন নির্মাণ শ্রমিকের;
৭। standing precariously-নিরাপত্তাহীনভাবে দাড়ানো;
৮। on the edge of the roof of an under-construction building-নির্মাণাধীন একটি ভবনের ছাদের কিনারায়;

৯। in the capital’s Manda area-রাজধানীর মান্ডা এলাকায়;
১০। speaks volumes-জোরালো প্রমাণ বা নজিরস্বরুপ (হওয়া);
১১। about the building owners and construction companies’ apathy towards the safety of workers-ভবন মালিক ও নির্মাণ কোম্পানি শ্রমিকদের নিরাপত্তার প্রতি উদাসীনতার ব্যাপারে;
১২। The man in the picture-ছবির মানুষকে;
১৩। is seen-দেখা গেছে;

১৪। unloading concrete mixture-মিশ্রিত বালু সিমেন্ট নামাতে;
১৫। from the bucket of a mini-crane-একটি ছোট ক্রেনের বালতি/বাকেট থেকে;
১৬। without wearing any protective gear-কোনো ধরণের সুরক্ষা সামগ্রী পরা/পরিধান ছাড়া;
১৭। no other protective measures-অন্য কোনো সুরক্ষা ব্যবস্থা (নেই);

১৮। (no) are visible-দেখা যায়নি;
১৯। to make sure-নিশ্চিত করতে;
২০। he does not fall off the roof-সে যাতে ছাদ থেকে না পড়ে;
২১। It means that -এর অর্থ হলো;

২২। an accident can take place anytime-যেকোনো সময় একটা দুর্ঘটনা ঘটতে পারে;
২৩। Only a few days ago-মাত্র কয়েকদিন আগে;
২৪। three construction workers-তিনজন নির্মাণ শ্রমিক;
২৫। died falling from a 10-storey under-construction building-নির্মাণাধীন ১০ তলা ভবন থেকে পড়ে মারা গেছে;

২৬। in Dhaka’s Dhanmondi area-ঢাকার/রাজধানীর ধানমন্ডি এলাকায়;
২৭। Time and again-বারবার;
২৮। we have brought the issue of construction workers’ safety-আমরা নির্মাণ শ্রমিকদের নিরাপত্তার বিষয়টি এনেছি;
২৯। to the attention of the authorities concerned-সংশ্লিষ্ট কর্তৃপক্ষের নজরে;

৩০। but unfortunately-তবে দুর্ভাগ্যজনক/দু:খজনক ব্যাপার হলো;
৩১। the situation has not improved-পরিস্থিতির কোনো উন্নতি হয়নি;
৩২। deaths and injuries of workers-শ্রমিকদের নিহত ও আহত;
৩৩। are common occurrences-সাধারণ/স্বাভাবিক ঘটনা;

৩৪। in the city and elsewhere-রাজধানীতে এবং অন্য কোথাও;
৩৫। no substantial measures are visible anywhere-বাস্তব পদক্ষেপ কোথাও দেখা যায়নি;
৩৬। in ensuring their occupational safet-তাদের পেশাগত নিরাপত্তা নিশ্চিতকরণে;
৩৭। compensating them for workplace injuries-তাদের কর্মস্থলে আহত হওয়ার জন্য ক্ষতিপূরণ দিতে;

৩৮। According to Occupational Safety, Health, and Environment (OSHE)-পেশাগত নিরাপত্তাত, স্বাস্থ্য ও পরিবেশ থেকে জানা গেছে;
৩৯। a total of 1,196 construction workers lost their lives-সর্বমোট ১১৯৬ জন নির্মাণ শ্রমিক তাদের জীবন দিয়েছে;
৪০। in workplaces-কর্মস্থলে;

৪১। between 2005 and 2016-২০০৫ থেকে ২০১৬ সালের মধ্যে;
৪২। 147 of them died in 2016 alone-তাদের মধ্যে শুধু ২০১৬ সালে মারা গেছেঠ ১৪৭ জন;
৪৩। In 2017, the number of deaths increased to 179-২০১৭ সালে মৃত্যুর সংখ্যা বেড়েছে ১৭৯;
৪৪। hit by the Covid-19 pandemic-কোভিড-১৯ মহামারির আঘাতে;

৪৫। as they hardly got any government or other assistance-কারণ তারা খুব কমই কোনো সরকারি অথবা অন্য সহায়তা পেয়েছে;
৪৬। to feed themselves and their families-তাদের নিজেদেরেও পরিবারকে খাওয়াতে/খাওয়ানোর জন্য;
৪৭। in the past few months-বিগত কয়েক মাসে;
৪৮। Clearly-স্পষ্টত যে;

৪৯। The Labour Act-শ্রম আইন;
৫০। the formal sector-আনুষ্ঠানিক খাত;
৫১। the construction sector, still being an informal one-নির্মাণ খাতটি এখনও অনানুষ্ঠানিক খাতে রয়েছে;
৫২। does not get the necessary attention of the policymakers-নীতিনির্ধারকদের প্রয়োজনীয় মনোযোগ পায়না;
৫৩। The situation must change-পরিস্থিতি অবশ্যই পরিবর্তন করতে হবে;

৫৪। the government must bring them-সরকারের তাদেরকে অবশ্যই আনতে হবে;
৫৫। under a legal framework-একটি আইনি কাঠামোর মধ্যে/অধীন;
৫৬। to ensure their occupational safety and compensate them for any injuries-তাদের পেশাগত নিরাপত্তা এবং কোনো ধরণের আহত হওয়ার জন্য ক্ষতিপূরণ দেয়া নিশ্চিত করতে হবে
৫৭। a regulatory agency under the labour ministry-শ্রম মন্ত্রণালয়ের অধীন একটি নিয়ন্ত্রণ সংস্থা;

৫৮। should have a database of construction workers-নির্মাণ শ্রমিকদের তথ্য থাকা উচিত;
৫৯। bring the issue of workplace safety-কর্মস্থলে নিরাপত্তার বিষয়টি আনা;
৬০। to the fore-সামনে;

৬১। At the same time-তবে;
৬২। the construction firms, big or small-বড় অথবা ছোট নির্মাণ প্রতিষ্ঠান;
৬৩। must also prioritise their workers’ safety-তাদের শ্রমিকদের নিরাপত্তা অগ্রাধিকার দিতেই হবে;

Click To View the original daily star editorial.

আজকের Daily Star Editorial অনুবাদ চর্চা ছাড়া আরোও পড়ুন-
All Question Taken By Taken By Arts

ফেইসবুকে আপডেট পেতে আমাদের অফিসিয়াল পেইজঅফিসিয়াল গ্রুপের সাথে যুক্ত থাকুন। ইউটিউবে পড়াশুনার ভিডিও পেতে আমাদের ইউটিউব চ্যানেল সাবস্ক্রাইব করুন।