আজকের Daily Star Editorial অনুবাদ চর্চা: পর্ব-৩০৩

Daily Star অনুবাদ চর্চা
Content Protection by DMCA.com

আজকের Daily Star Editorial অনুবাদ চর্চা: পর্ব-৩০৩

বিসিএস ও ব্যাংকের লিখিত পরিক্ষায় অনুবাদ দুইভাবে আসতে পারে— যথাঃ ইংরেজি থেকে বাংলা এবং বাংলা থেকে ইংরেজি। শব্দভাণ্ডার (Vocabulary) সমৃদ্ধ হলে উভয় ক্ষেত্রেই ভালো করা যাবে। আর শব্দভাণ্ডার (Vocabulary) সমৃদ্ধ করতে নিয়মিত The Daily Star Editorial অনুবাদ চর্চার কোন বিকল্প নেই।

Date:— 25 May 2021
শিরোনাম:— The public must know more about black fungus = ব্ল্যাক ফাঙ্গাস সম্পর্কে জনসাধারণকে আরও জানতে হবে;
Tagline:— Govt should take emergency measures to make sure it can be treated quickly if it occurs = এটা হলে দ্রুত চিকিৎসা করা যায় সেটা নিশ্চিত করতে সরকারের জরুরি ব্যবস্থা নেয়া উচিত;

Translated by– Md Mohiuddin

এখন অনুবাদের চেষ্টা করি:-

১। The public must know more -জনসাধারনকে আরও জানতে হবে;
২। about black fungus-ব্ল্যাক ফাঙ্গাস সম্পর্কে/বিষয়ে;
৩। Govt should take emergency measures-সরকারের জরুরি ব্যবস্থা নেয়া উচিত;
৪। to make sure-নিশ্চিত করতে;
৫। it can be treated quickly-দ্রুত এটা যাতে চিকিৎসা করা যেতে পারে;

৬। if it occurs-এটা হলে/ঘটলে;
৭। Amid the ongoing Covid-19 crisis-চলমান কোভিড-১৯ সংকটের মধ্যে;
৮। a new infection has surfaced-নতুন সংক্রমণের আবির্ভাব হয়েছে;
৯। black fungus or Mucormycosis-ব্ল্যাক ফাঙ্গাস অথবা মিউকরমাইকোসিস;
১০। Although the infection-যদিও সংক্রমণটি;

১১। has mostly spread in Delhi, Maharashtra, and Gujarat states of India-বেশিরভাগ ছড়িয়ে পড়েছে ভারতের দিল্লি, মহারাষ্ট্র এবং গুজরাট রাজ্যে;
১২। as a neighbouring country-প্রতিবেশি দেশ হিসেবে;
১৩। we must also start taking preventive measures-আমাদেরকেও প্রতিরোধমূলক ব্যবস্থা নেয়া শুরু করতে হবে;
১৪। as it can have severe consequences-কারণ মারাত্মক পরিণতি/গুরুতর হয়ে থাকতে পারে;
১৫। such as-যেমন; মত;

১৬। blindness, stroke and death-অন্ধত্ব, স্ট্রোক এবং মৃত্যু;
১৭। A report published by The Daily Star yesterday-গতকাল দ্য ডেইলি স্টারে প্রকাশিত একটি প্রতিবেদন;
১৮। mentions health experts suggesting that-স্বাস্থ্য বিশেষজ্ঞদের পরামর্শ উল্লেখ করেছে/করা হয়েছে যে;
১৯। Covid-19 patients who have taken steroids-যে সকল কোভিড-১৯ রোগী স্টেরয়েড নিয়েছে তারা;
২০। are more susceptible to this disease-এই রোগে আক্রান্ত হওয়ার ঝুকি বেশি;

২১। because of reduced immune response of the body-শরীরে রোগ প্রতিরোধ ব্যবস্থা কম হওয়ার কারণে;
২২। as steroids often cause blood sugar-কারণ স্টেরয়েড প্রায় রক্তে সুগার আনে;
২৩। to shoot up-মারাত্মকভাবে; ক্ষতিকরভাবে;
২৪। Among all the Covid-19 patients-সকল কোভিড-১৯ রোগীদের মধ্যে;
২৫। those with diabetes-যারা ডায়াবেটিসে আক্রান্ত তারা;

২৬। are the worst victims of black fungus-ব্ল্যাক ফাঙ্গাসে সবচেয়ে বেশি ভুক্তভোগী;
২৭। People with weak immune systems-দুর্বল রোগ প্রতিরোধ ব্যবস্থা সম্পন্ন লোকজন;
২৮। and patients taking immunosuppressants-এবং রোগ প্রতিরোধ ক্ষমতা বাড়াতে ঔষধ গ্রহণকারী রোগীরা;
২৯। are at great risk-বড় ধরণের ঝুকিতে;
৩০। of being afflicted as well-আক্রান্ত হওয়ার;

৩১। We are relieved to know that-আমরা জেনে আশ্বস্ত হয়েছি যে;
৩২। health officials are planning-স্বাস্থ্য কর্মকর্তারা পরিকল্পনা করতেছে;
৩৩। to come up with some guidelines-কিছু নির্দেশনা তৈরি করতে;
৩৪। to prevent black fungus-ব্ল্যাক ফাঙ্গাস রোধে;
৩৫। While the National Technical Advisory Committee (NTAC) on Covid-19-এদিকে কোভিড-১৯ বিষয়ক জাতীয় টেকনিক্যাল উপদেষ্টা কমিটি;

৩৬। has been preparing a set of recommendations-সুপারিশ প্রণয়ন করতেছে;
৩৭। the Public Health Advisory Committee at the Directorate General of Health Services (DGHS) is also working-স্বাস্থ্যসেবা অধিদপ্তরের সরকারি স্বাস্থ্য উপদেষ্টা কমিটিও কাজ করছে;
৩৮। to set up a prevention protocol-প্রতিরোধক নিয়ম-নীতি তৈরি করার;
৩৯। According to the aforementioned report-উপরে উল্লিখিত প্রতিবেদন অনুযায়ী;
৪০। the department of Microbiology and Immunology at Bangabandhu Sheikh Mujib Medical Hospital (BSMMU)=বঙ্গবন্ধু শেখ মুজিব মেডিকেল হাসপাতালের মাইক্রোবায়োলজি ও ইম্যুনোলজি বিভাগ;

৪১। has one of the country’s best laboratories-দেশের সবচেয়ে উন্নত ল্যাবরেটরির একটি আছে;
৪২। in terms of testing black fungus-ব্ল্যাক ফাঙ্গাস পরীক্ষা করার ক্ষেত্রে;
৪৩। The chairman of this department said that-এই বিভাগের সভাপতি বলেন যে;
৪৪। the BIRDEM hospital-বারডেম হাসপাতাল;
৪৫। gets two or three cases of black fungus-২-৩ জন ব্ল্যাক ফাঙ্গাস রোগী পায়;

৪৬। every month-প্রতি মাসে;
৪৭। This means that-তারমানে;
৪৮। Bangladesh is already aware of the disease-বাংলাদেশ ইতোমধ্যে রোগটি সম্পর্কে অবগত;
৪৯। which may make it easier for health experts-যা স্বাস্থ্য বিশেষজ্ঞদের জন্য এটি সহজ হতে পারে;
৫০। to carry out proper treatment-উপযুক্ত চিকিৎসা করার;

৫১। To tackle the threat of black fungus-ব্ল্যাক ফাঙ্গাসের হুমকি মোকাবেলা করা;
৫২। indiscriminate use of steroids- স্টরয়েড এর অবাধ ব্যবহার;
৫৩। to treat Covid-19 patients-কোভিড-১৯ রোগীদের চিকিৎসা করতে;
৫৪। outside the hospital-হাসপাতালের বাইরে;
৫৫। have to be stopped-বন্ধ করতে হবে;

৫৬। and only used according to doctors’ prescriptions-এবং শুধুমাত্র চিকিৎসকের ব্যবস্থাপত্র অনুযায়ী ব্যবহার করতে হবে;
৫৭। Besides-এছাড়া; পাশাপাছি;
৫৮। a strong surveillance system-একটি কঠোর নজরদারি ব্যবস্থা;
৫৯। has to be set up-গঠন করতে হবে;
৬০। so that black fungus patients-যাতে ব্ল্যাক ফাঙ্গাস রোগীদেরকে;

৬১। can be identified easily-সহজে চিহ্নিত করা যায়;
৬২। and their treatment can be started-এবং তাদের চিকিৎসা শুরু করা যেতে পারে;
৬৩। as soon as possible-যত দ্রুত সম্ভব;
৬৪। All hospitals must be equipped-সকল হাসপাতালকে প্রস্তুত করতে হবে;
৬৫। to treat this disease-এই রোগের চিকিৎসা করার জন্য;

৬৬। and all laboratories and diagnostic centres-এবং সকল ল্যাব ও ডায়াগনস্টিক সেন্টারগুলোকে;
৬৭। should be on high alert-সর্বোচ্চ সতর্ক হওয়া উচিত;
৬৮। so that they can detect the fungus-যাতে তারা ফাঙ্গাস শনাক্ত করতে পারে;
৬৯। during testing-পরীক্ষা-নিরীক্ষার সময়;
৭০। Most importantly-সবচেয়ে গুরুত্বপূর্ণ হলো;

৭১। the government has to carry out-সরকারকে পরিচালনা করতে হবে;
৭২। awareness-raising campaigns -সচেতনতা বৃদ্ধি ক্যাম্পেইন;
৭৩। all over the country-সারা দেশে;
৭৪। to make people understand-লোকজনকে বোঝাতে/বোঝানোর জন্য;

৭৫। the reasons behind the spread of black fungus-ব্ল্যাক ফাঙ্গাস ছড়িয়ে পড়ার নেপথ্যের/পিছনের কারণগুলো;
৭৬। and how to seek treatment-এবং কীভাবে চিকিৎসা নিবে;
৭৭। without creating any panic -কোনো ধরণের আতঙ্ক সৃষ্টি করা ছাড়াই;
৭৮। among the general populace-সাধারণ জনগনের মাঝে;

Click Daily Star Editorial to view the Full Editorial.

আজকের Daily Star Editorial অনুবাদ চর্চা ছাড়া আরও পড়ুনঃ

ফেইসবুকে আপডেট পেতে আমাদের অফিসিয়াল পেইজ ও অফিসিয়াল গ্রুপের সাথে যুক্ত থাকুন। ইউটিউবে পড়াশুনার ভিডিও পেতে আমাদের ইউটিউব চ্যানেল সাবস্ক্রাইব করুন।