আজকের Daily Star Editorial অনুবাদ চর্চা: পর্ব-২৬৫

Daily Star অনুবাদ চর্চা
Content Protection by DMCA.com

আজকের Daily Star Editorial অনুবাদ চর্চা: পর্ব-২৬৫

বিসিএস ও ব্যাংকের লিখিত পরিক্ষায় অনুবাদ দুইভাবে আসতে পারে— যথাঃ ইংরেজি থেকে বাংলা এবং বাংলা থেকে ইংরেজি। শব্দভাণ্ডার (Vocabulary) সমৃদ্ধ হলে উভয় ক্ষেত্রেই ভালো করা যাবে। আর শব্দভাণ্ডার (Vocabulary) সমৃদ্ধ করতে নিয়মিত The Daily Star Editorial অনুবাদ চর্চার কোন বিকল্প নেই।

Date:— 08 April 2021
শিরোনাম:— Acute water crisis in Barind region =বরেন্দ্র অঞ্চলে তীব্র পানির স্বল্পতা;
Tagline:— Depletion of groundwater across the country must be tackled urgently =দেশজুড়ে ভূগর্ভস্থ পানির হ্রাস অবশ্যই দ্রুত সমাধান করতে হবে;

Translated by–  জামিল হোসেন

এখন অনুবাদের চেষ্টা করি:-

01. According to a report in this daily yesterday, people in the Barind region of the country are facing an acute shortages of water, including drinking water, due to depleting groundwater levels.

According to – অনুযায়ী
a report in this daily yesterday – গতকাল এই দৈনিকের এক প্রতিবেদন
people in the Barind region of the country – দেশের বরেন্দ্র অঞ্চলের লোকজন
are facing an acute shortages of water – তীব্র পানির স্বল্পতায় ভুগছে
including drinking water – বিশুদ্ধ খাবার পানি সহ
due to depleting groundwater levels – ভূগর্ভস্থ পানির স্তর হ্রাসের কারণে

সাজানো অনুবাদঃ গতকাল এই দৈনিকের এক প্রতিবেদন থেকে জানা যায়, ভূগর্ভস্থ পানির স্তর হ্রাসের কারণে দেশের বরেন্দ্র অঞ্চলের লোকজন বিশুদ্ধ খাবার পানি সহ তীব্র পানির স্বল্পতায় ভুগছে।

02. Many paddy farmers spoke to The Daily Star of being forced to diversify to less water-intensive crops or converting their croplands into ponds and brick kilns, in a region where this essential resource is becomingly increasingly dear.

Many paddy farmers – অনেক ধান চাষি
spoke to The Daily Star – ডেইলি স্টার কে বলেছেন
of being forced to diversify – বৈচিত্র্য ঘটাতে বাধ্য হওয়ার
to less water-intensive crops – কম পানি প্রয়োজনীয় শস্যে
or converting their croplands – অথবা তাদের শস্য জমি
into ponds and brick kilns – পুকুর এবং ইট ভাটা পরিনত করা
in a region where – একটি অঞ্চল যেখানে
this essential resource – এই অপরিহার্য সম্পদ
is becomingly increasingly dear – ক্রমাগতভাবে মূল্যবান হয়ে উঠেছে

সাজানো অনুবাদঃ একটি অঞ্চল যেখানে এই অপরিহার্য সম্পদ ক্রমাগতভাবে মূল্যবান হয়ে উঠেছে সেখানে অনেক ধান চাষি কম পানি প্রয়োজনীয় শস্যে বৈচিত্র্য ঘটাতে বাধ্য হওয়ার অথবা তাদের শস্য জমি পুকুর এবং ইট ভাটা পরিনত করার কথা ডেইলি স্টার কে বলেছেন।

03. Experts say this is a result of the abuse of existing groundwater levels, which are mostly being extracted for paddy farming, rice mill operations and other industrial purposes, leaving the locals including small paddy farmers high and dry.

Experts say this is a result of – বিশেষজ্ঞরা বলেছেন এটা একটি ফলাফল
the abuse of existing groundwater levels – বিদ্যমান ভূগর্ভস্থ পানির স্তরের অপব্যবহারের
which are mostly being extracted – অধিকাংশ ক্ষেত্রে উত্তোলন হচ্ছে
for paddy farming – ধান চাষ জন্য
rice mill operations – চালের মিলের কার্যক্রম
and other industrial purposes – এবং অন্যান্য শিল্প প্রতিষ্ঠানের কাজ
leaving the locals – স্থানীয় মানুষজনকে বঞ্চিত করে
including small paddy farmers high and dry – যা উচু ও শুষ্ক জমির ক্ষুদ্র ধান চাষী সহ

সাজানো অনুবাদঃ বিশেষজ্ঞরা বলেছেন এটা বিদ্যমান ভূগর্ভস্থ পানির স্তরের অপব্যবহারের একটি ফলাফল, যা উচু ও শুষ্ক জমির ক্ষুদ্র ধান চাষী সহ স্থানীয় মানুষজনকে পানির সুবিধা থেকে বঞ্চিত করে ধান চাষ, চালের মিলের কার্যক্রম এবং অন্যান্য শিল্প প্রতিষ্ঠানের কাজের জন্য অধিকাংশ ক্ষেত্রে উত্তোলন হচ্ছে।

Click Daily Star Editorial to view the Full Editorial.

কের Daily Star Editorial অনুবাদ চর্চা ছাড়া আরও পড়ুনঃ

ফেইসবুকে আপডেট পেতে আমাদের অফিসিয়াল পেইজ ও অফিসিয়াল গ্রুপের সাথে যুক্ত থাকুন। ইউটিউবে পড়াশুনার ভিডিও পেতে আমাদের ইউটিউব চ্যানেল সাবস্ক্রাইব করুন।