আজকের প্রথম আলো সম্পাদকীয় অনুবাদ চর্চা : পর্ব-১৭৬

প্রথম আলো সম্পাদকীয়
Content Protection by DMCA.com

আজকের প্রথম আলো সম্পাদকীয় অনুবাদ চর্চা : পর্ব-১৭৬ (Translation Bangla to English)

ব্যাংকের লিখিত পরিক্ষায় অনুবাদ দুইভাবে আসতে পারে—ইংরেজি থেকে বাংলা এবং বাংলা থেকে ইংরেজি। শব্দভাণ্ডার (Vocabulary) সমৃদ্ধ হলে উভয় ক্ষেত্রেই ভালো করা যাবে। আর শব্দভাণ্ডার (Vocabulary) সমৃদ্ধ করতে নিয়মিত প্রথম আলো সম্পাদকীয় অনুবাদ চর্চার কোন বিকল্প নেই। আর হ্যাঁ অজানা শব্দগুলোর অর্থসহ অবশ্যই খাতায় নোট করে রাখুন।

Date: 27 July 2021
শিরোনাম:— বিতর্কিত কর্মকাণ্ডে ঢেকে যাচ্ছে ভালো কাজ = Good work is covered by controversial activities;
Tagline– অনিয়ম, দুর্নীতি ও আচরণবিধি লঙ্ঘনের পাশাপাশি সরকারি কর্মকর্তাদের রাজনৈতিক সংশ্লিষ্টতাও বেড়েছে = Anomalies, corruption and violation of code of conduct as well political involvement of government officials has also increased;

Translated by মে হে দী

এখন অনুবাদের চেষ্টা করিঃ

01. বিতর্কিত কর্মকাণ্ডে ঢেকে যাচ্ছে ভালো কাজ;

• বিতর্কিত – controversial/disputed
• কর্মকাণ্ড- activities
• বিতর্কিত কর্মকাণ্ড- controversial activities
• বিতর্কিত কর্মকাণ্ডে-by controversial activities / in controversial activities
• ঢেকে যাওয়া –cover /cover up
• ঢেকে যাচ্ছে –is being covered
• ভালো –good
• কাজ –work
• ভালো কাজ –good work
• ঢেকে যাচ্ছে ভালো কাজ- good work is being covered

Translations: Good work is covered by controversial activities;

02. অনিয়ম, দুর্নীতি ও আচরণবিধি লঙ্ঘনের পাশাপাশি সরকারি কর্মকর্তাদের রাজনৈতিক সংশ্লিষ্টতাও বেড়েছে।

• অনিয়ম-anomalies/irregularities
• দুর্নীতি-corruption
• আচরণবিধি –measures / code of conduct /rubric
• লঙ্ঘন-violation
• আচরণবিধি লঙ্ঘন- violation of code of conduct
• অনিয়ম, দুর্নীতি ও আচরণবিধি লঙ্ঘন- anomalies, corruption and violation of code of conduct
• অনিয়ম, দুর্নীতি ও আচরণবিধি লঙ্ঘনের- of anomalies, corruption and violation of code of conduct
• পাশাপাশি-as well /along

• অনিয়ম, দুর্নীতি ও আচরণবিধি লঙ্ঘনের পাশাপাশি- as well anomalies, corruption and violation of code of conduct
• সরকারি – government
• কর্মকর্তা- officials
• সরকারি কর্মকর্তা- government officials
• সরকারি কর্মকর্তাদের-of government officials
• রাজনৈতিক – political
• সংশ্লিষ্টতা- involvement

• রাজনৈতিক সংশ্লিষ্টতা- political involvement
• রাজনৈতিক সংশ্লিষ্টতাও – political involvement also
• বেড়ে যাওয়া-increase
• বেড়েছে –has increased
• রাজনৈতিক সংশ্লিষ্টতাও বেড়েছে- political involvement has also increased

Translations: Anomalies, corruption, and violation of code of conduct as well political involvement of government officials has also increased;

03. সরকারি সেবা পেতে সাধারণ মানুষের হয়রানি–ভোগান্তির ঘটনা নতুন কিছু নয়।

• সরকারি সেবা পেতে – to get government services
• সাধারণ মানুষের হয়রানি–ভোগান্তি – Harassment of ordinary people
• ঘটনা নতুন কিছু নয়- is nothing new / is not new
• সাধারণ মানুষের হয়রানি–ভোগান্তির ঘটনা নতুন কিছু নয় – Harassment of ordinary people is not new

Translations: Harassment of ordinary people to get government services is not new;

04. বিভিন্ন পর্যায়ের কর্মকর্তা–কর্মচারীর অনিয়ম–দুর্নীতিতে জড়িয়ে পড়ার ঘটনা নিয়ে সরকারের মধ্যেও এখন নানা আলোচনা চলছে।

• চলছে-is running / is going on
• আলোচনা চলছে-discussion is going on / discussion is on / discussion is on the table
• নানা আলোচনা চলছে-various discussion is going on
• এখন নানা আলোচনা চলছে- various discussion is going on now

• সরকারের মধ্যেও এখন নানা আলোচনা চলছে- various discussion is going on now by the government / various discussion is going on now in the government
• ঘটনা নিয়ে সরকারের মধ্যেও এখন নানা আলোচনা চলছে- various discussion is going on now by the government about this
• দুর্নীতিতে জড়িয়ে পড়ার ঘটনা নিয়ে সরকারের মধ্যেও এখন নানা আলোচনা চলছে- various discussion is going on now by the government about the involvement to corruption

• অনিয়ম–দুর্নীতিতে জড়িয়ে পড়ার ঘটনা নিয়ে সরকারের মধ্যেও এখন নানা আলোচনা চলছে- various discussion is going on now by the government about the involvement to irregularities-corruption
• কর্মকর্তা–কর্মচারীর অনিয়ম–দুর্নীতিতে জড়িয়ে পড়ার ঘটনা নিয়ে সরকারের মধ্যেও এখন নানা আলোচনা চলছে- various discussion is going on now by the government about the involvement to irregularities-corruption of officials and staff

Translations: Various discussion is going on now by the government about the involvement to irregularities-corruption of different stages’ officials and staff;

প্রথম আলো সম্পাদকীয় অনুবাদ চর্চা ছাড়া আরোও পড়ুন-

ফেইসবুকে আপডেট পেতে আমাদের অফিসিয়াল পেইজ ও অফিসিয়াল গ্রুপের সাথে যুক্ত থাকুন। ইউটিউবে পড়াশুনার ভিডিও পেতে আমাদের ইউটিউব চ্যানেল সাবস্ক্রাইব করুন। পোস্টটি শেয়ার করে নিজের টাইমলাইনে রাখতে পারেন।